···
de ···

Dionysius longinus on the sublime translated from the greek with notes and observations and some acco.pdf

Hash: d1dbf38ca2facc30d42920e8d7790a32
Sorry, there is no online preview for this file type.
.........................

Weitere Ergebnisse

(By the way, a test in passing: Caesar was stabbed by the dagger of Cassius Longinus on the Ides of March, i.e. the 15th.
(Übrigens, ein Test en passant: Caesar wurde vom Dolch des Cassius Longinus erstochen an den Iden des März, i.e. dem 15.
The other Longinus, the one who pierced the side of the Lord with the lance, was canonized and sainted (sic!).
Der andere Longinus, derjenige, welcher die Seite des Herrn mit einer Lanze durchbohrte, wurde kanonisiert und heilig gesprochen (sic!).
The Court of Justice pronounced on 12.12.1974 in the procedure 36-74 on a question of preliminary ruling proposed, pursuant to art. 177 ( now 234 ) of the EEC Treaty, from the District Court of Utrecht, in the case before it pending between Bruno Nils Olaf Walrave, Longinus Johannes Norbert Koch, and the Association Union Cycliste Internationale, Koninklijke Nederlandsche Wielren Unie, Federacion Espanola .
Der Gerichtshof urteilte am 12.12.1974 im Verfahren 36-74 nach Beantragung einer vorgeschlagenen präjudiziellen Entscheidung, gemäß Art. 177 (jetzt 234) des EG-Vertrags, vom Amtsgericht Utrecht, in der anhängigen Streitsache zwischen Bruno Nils Olaf Walrave, Longinus Johannes Norbert Koch und Association Union Cycliste Internationale, Koninklijke Nederlandsche Wielren Unie, Federacion Espanola .
She is afraid that I will talk to you of Lucian and Longinus, of Quinctilian and Dionysius, of Pliny and Fronto and Pausanias, of all those who in the antique world wrote or lectured upon art matters.
Er fürchtet, ich werde dir von Lukian und Longius erzählen, von Quintilian und Dionysius, von Plinius und Fronto und Pausanias, von all jenen, die in der Antike über Kunstthemen geschrieben oder gesprochen haben.
A crossroads of civilisations and travellers, the city has monuments and scenes of incomparable beauty: the island of Ortigia with its Swabian Castle, symbol of the power of Emperor Federico II, and the Cathedral which stands on the ruins of a Greek temple, then the archaeological area of the Neapolis ('the New City'), with its Greek theatre and the famous 'latomìe' (quarries) among which is the 'Ear of Dionysius', the intricate network of catacombs - the most important and extensive after those of Rome and among which are those of Saint Giovanni ('John') and Saint Lucia, and yet more the superb Eurialo Castle where the astute Archimedes, with his mirrors, burnt the ships which besieged the city, and the nature reserves with the lakes of Cavagrande del Cassibile and the necropolis of Pantalica.
Die faszinierende Stadt, seit jeher Treffpunkt verschiedener Kulturen und Reisender, überwältigt mit unvergleichlichen historischen Schätzen, aber auch mit einem atemberaubend schönen Stadtbild als alter Küstenort. Zu ihren Highlights zählen die Insel Ortigia mit ihrem Stauferkastell, Symbol der Macht von Kaiser Friedrich II:, und dem Dom, der auf den Ruinen eines antiken griechischen Tempels steht, die archäologischen Ausgrabungsstätten im Viertel 'Neapolis', mit dem riesigen griechischen Theater und den Latomien, den berühmt-berüchtigten Steinbrüchen und Höhlen, unter ihnen das legendäre 'Ohr des Dionysios', sowie ein verwinkeltes Netz von Katakomben, das an Größe und Bedeutung gleich hinter Rom rangiert.
Disjointed notes about scientific observations, accompanied by sketches, notes about methods, and philosophical reflections - they leave us none the wiser as to the life and feelings of their author.
Zusammenhanglose Notizen über wissenschaftliche Beobachtungen mit Skizzen, Anmerkungen über Methoden, philosophische Reflexionen lassen uns das Leben und die Gefühle ihres Autors unbekannt erscheinen.
Erker Verlag has published the artist's writings and autobiographical notes, translated from the Catalan into the german, as well as editing a catalogue raisonné of his graphic works.
Der Erker Verlag veröffentlichte die aus dem Katalanischen übersetzten Schriften und autobiographischen Aufzeichnungen des Künstlers und zeichnet als Herausgeber eines Werkverzeichnisses der Druckgraphiken.
The first was without a doubt that the murderer Cassius Longinus had a reputation for having crucified a defector in Judea (Pitholaos), eight years earlier, after the defeat of Crassus.
hatte, acht Jahre zuvor, nach der Niederlage des Crassus, einen Überläufer (Pitholaos) in Jerusalem gekreuzigt zu haben.
     Our B & B is located in the historic center of Syracuse in front of the park of the Archaeological Museum, next to the Shrine Park and a few  steps  from the archaeological sites  where  you can  visit  the Greek Theater, used for live theatrical performances and classical concerts, amphitheater Romano, the Ear of Dionysius and other archaeological sites.
Unser B & B befindet sich im historischen Zentrum von Syrakus vor dem Park des Archäologischen Museums, neben dem Heiligtum Park und ein paar schritte  von  den archäologischen stätten , wo  können sie die griechische Theater zu besuchen, für Live-Theateraufführungen und klassische Konzerte, Amphitheater verwendet Romano, das Ohr des Dionysios und anderen archäologischen Stätten.
Relief of ivory (London), Italic, 420/430 A.D., Crucifixion of Christ: (right) blow of Longinus to the heart; (left) suicide of Judas.
Elfenbeinrelief (London), Italisch, 420/430 A.D., Kreuzigung Christi: (rechts) Longinus' Stoß zum Herzen; (links) Selbstmord des Judas.
Of course there are also differences: e.g. Cassius Longinus pierced Caesar with a dagger, the centurion Longinus instead used a lance.
Natürlich gibt es auch Unterschiede: e.g. durchbohrt Cassius Longinus Caesar mit einem Dolch, der Centurion Longinus hingegen benutzt eine Lanze.
This was one of the most influential Etruscan settlements of its time, and was written about by many Greek and Latin authors, from Herodotus to Dionysius of Halicarnassus, and from Titus Livy to Pliny the Elder.
Es gehörte einst zu den einflussreichsten etruskischen Siedlungen, zahlreiche griechische und lateinische Schriftsteller bezogen sich auf Cortona, von Herodot bis Dionysios von Halikarnassos, von Titus Livius bis Plinius der Ältere.
Caesar's death from the hand of Cassius Longinus must have carried more weight for them than the fact that it had occurred in front of Pompeius's statue.
Der Tod Caesars aus der Hand des Cassius Longinus dürfte für sie schwerer gewogen haben, als daß er vor Pompeius' Statue stattfand.
The one who must have been hated by all Jews, whether Caesareans or Anti-Caesareans, is Cassius Longinus.
Wer aber allen Juden verhaßt gewesen sein dürfte, ob Caesarianern oder Anticaesarianern, ist Cassius Longinus.
The ECB also notes the observations made by the Commission in its paper 'Conflict of laws: modernisation of the PRIMA-rule for intermediated securities' that the practical application of a single conflict of laws regime for cross-border securities clearing and settlement in the Community continues to reveal differences between Member States on the interpretation of 'location of an account'.
Die EZB nimmt auch die Betrachtung der Kommission in ihrem Papier "Conflict of laws: modernisation of the PRIMA-rule for intermediated securities" zur Kenntnis, wonach die praktische Anwendung einheitlicher Kollisionsregeln für grenzüberschreitende Wertpapierclearings- und -abwicklungstätigkeiten in der Gemeinschaft immer noch Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten bei der Auslegung des Begriffs "Belegenheitsort eines Kontos" aufweist.
With the reprint of this classic, the Metal Hoses Manual, Witzenmann makes the worldwide most extensive reference book in this area available to the industry sector.
Mit der Neuauflage des Klassikers, des Handbuches der Metallschläuche, stellt Witzenmann der Branche das weltweit umfassendste Nachschlagewerk auf diesem Gebiet zur Verfügung.
But now, nine years later, the same Cassius Longinus had made his mark for himself by murdering Caesar, and as a result the same Antipater joined him.
Nun aber, neun Jahre nach der Hinrichtung des Pitholaos, hatte sich derselbe Cassius Longinus damit hervorgetan, daß er Caesar selbst ermordet hatte, wobei derselbe Antipatros sich ihm daraufhin anschloß.
Then, the "Battle of Philippi" took place in front of the western gates of the city, in which Octavian and Marcus Antonius won over the murders of Caesar, Marcus Iunius Brutus and Gaius Cassius Longinus, and made the city to be a roman colony.
Im Jahr 42 v. Chr. dann fand vor den westlichen Toren der Stadt die "Schlacht von Philippi" statt, in deren Verlauf Octavian und Marcus Antonius über die Caesar-Mörder Marcus Iunius Brutus und Gaius Cassius Longinus siegten und die Stadt zu einer römischen Kolonie machten.
The Aston Martin DBS is a sublime example of exquisitely detailed design, from the five hand-finished alloy slats that form the main grille, to the power bulge on the carbon-fibre bonnet and the LED indicators in the classic Aston Martin cast metal side strake.
Der Aston Martin DBS ist ein glänzendes Beispiel für erlesenes, detailiertes Design. Es beginnt bei den fünf handgefertigten Aluleisten vorne am Frontgrill, geht zu den Power-Domes der Karbon-Motorhaube und endet bei den in die seitlichen Lufteinlässe integrierten LED-Blinkerl Alle Elemente sind schön und funktional.
The Schaubek editorial office is redacting this classic album for various countries. All reprint albums will contain an attractive red, cloth screw post binder with nostalgic embossings, a coloured map of the world, an alphabetical and geographical survey, title page and remarks, adverts for Schaubek albums of 1914, a preprinted page rarieties and two blank sheets.
Jedes Reprint-Album enthält als Grundausstattung einen exklusivern goldgeprägten roten Leinen-Schraubbinder, eine farbige Länder- und Weltverkehrskarte, eine alphabetische sowie geographische Übersicht, ein Titelblatt, Vorbemerkungen, die historische Arbeitsanleitung, ein Werbeblatt für Schaubek-Alben von 1914, ein Vordruckblatt Seltenheiten" sowie zwei Blankoblätter.
london college of music handbook for practical examinations in classical guitar playing grade one london college of music handbooks for certificate examinations in classical guitar playing |ccna 3 v5 exam answers |conversational hypnosis a practical guide mind control techniques |mechanical measurement and metrology lab manual vtu |the captains |anthropological approaches to the study of ethnomedicine |q skill for success 4 answer |conversion course companion for law core legal principles and cases for cpe gdl |eisenbahnen im ersten weltkrieg |audubon field guide |des d junius juvenalis sechste satire mit einleitung und uebersetzung classic reprint the satires of juvenal |Sitemap |prince of midtown marriage manhattan style park avenue scandals 3 4 park avenue secrets marriage manhattan style pregnant on the upper east side the billionaire in penthouse bparked at the |thompsons easiest piano course part 1 |a cultural history of childhood and family in the age of empire |drilling engineering neal adams lingxiuore |building online communities with phpbb 2 |the norton anthology of western literature volume 1 sarah n lawall |economics samuelson nordhaus 18th edition free |advanced mathematics an incremental development 2nd edition |principles of macroeconomics 6th edition answers |